-
1 есть основания считать, что
USAGE: [lang id=2считать><<думать),•There is reason to think (or believe) that the stars...
•It is reasonable to suppose that the value of the integral depends only on...
•There are ( good) grounds to believe (or for believing) that the Sarcosporidia may be fungi rather than protozoa.
* * *Есть основания считать, что-- Although the impact excitation did not point out a mode near this frequency, the other evidence suggests that it is due to a rigid body mode.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > есть основания считать, что
-
2 есть основания считать, что
USAGE: [lang id=2считать><<думать),•There is reason to think (or believe) that the stars...
•It is reasonable to suppose that the value of the integral depends only on...
•There are ( good) grounds to believe (or for believing) that the Sarcosporidia may be fungi rather than protozoa.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > есть основания считать, что
-
3 есть основания считать, что
Универсальный русско-английский словарь > есть основания считать, что
-
4 есть все основания считать его одним из величайших поэтов
General subject: he has a title to a place among the greatest poetsУниверсальный русско-английский словарь > есть все основания считать его одним из величайших поэтов
-
5 считать
Считать - to count, to compute (вычислять); to be judged, to be taken, to be held (признавать); to consider, to regard, to be considered (рассматривать); to find, to believe, to be felt (полагать)This rate was judged slow enough to allow corroding effects, if any, to interact with the mechanical loading.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > считать
-
6 есть
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > есть
-
7 считать
•This point may be considered the point of zero purity of...
•These organic accumulations are interpreted to be ancient reefs.
•We normally think of such phenomena as "physical changes".
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > считать
-
8 основание
Основание - base, foundation (фундамент); foundation (создание); base, grounds, reason (причина); base (треугольника, логарифма)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > основание
-
9 основание
(= основа) base, reason, basis, foundation, ground, motive•... находится в самом основании современной математики. -... lies at the very foundation of modern mathematics.• В данной главе мы заложим теоретические основания для... - In this chapter we lay the theoretical foundations for...• В общем случае у нас нет оснований ожидать... - In the general case, we cannot reasonably expect...• Возникает слабое основание сомневаться в том, что... - There appears to be little reason to doubt that...• Для изучения множества А имеется много различных оснований. - There are many reasons for our study of A.• Есть все основания полагать, что... - There is good reason to believe that...• Имеется некоторое основание, чтобы предложить... - There is some evidence to suggest that...• Имеется основание считать, что... - There is reason to believe that...• Имеются все основания полагать, что... - We can safely assume that...; We have every reason to believe that...• Имеются основания думать, что... - There are reasons to think that...• Имеются основания надеяться на то, что... - There is reason to hope that...• Имеются основания полагать, что... - There is reason to believe that...; It is reasonable to suppose that...; There are good grounds for believing that...• Конечно, нет оснований (= аргументов), почему мы не должны комбинировать... с... - There is, of course, no reason why we should not combine... with...• Можно с достаточными основаниями предположить, что... - One can reasonably suggest that...• На основании данного факта мы строим... - This fact is the foundation on which we build...• На основании ряда физических соображений он установил, что... - Не established, on several physical grounds, that...• Нет никаких логических оснований для... - There is no logical reason for...• Нет оснований предполагать, что... - There is no reason to suppose that...• Нет оснований считать, что... - There is no reason to believe that...• Основание данного утверждения находится в... - The basis for this assertion lies in...• Основанием для этой аргументации является то, что... - The basis of the argument is that...• По-видимому, есть основания утверждать, что... - It seems reasonable to say that...• Следовательно, имеет основание то, что... - It is therefore justifiable to...• Следовательно, у нас имеются веские основания, чтобы заявить, что... - Thus, we have good grounds for saying that...• Тем не менее, развитые нами методы дают основание для... - However, the methods we have developed provide a basis for...• У нас есть все основания полагать, что... - We have good reason to believe that...• Эта критика не имеет под собой твердого основания. - These criticisms do not appear to be well founded.• Это само по себе является достаточным основанием, чтобы... - This in itself appears to be sufficient justification for...• Это фундаментальная идея, лежащая в основании (процесса и т. п.)... - This is the fundamental idea behind... -
10 полагать, что
. есть все основания полагать, что; имеются основания полагать, что; можно полагать, что; предполагать; считать•Herodotus reasoned that the Nile River Delta must be thousands of years old.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > полагать, что
-
11 дискретное программирование
дискретное программирование
Раздел оптимального программирования, изучающий экстремальные задачи, в которых на искомые переменные накладывается условие целочисленности, а область допустимых решений конечна. Таким образом, здесь используется модель общей задачи математического программирования с дополнительным ограничением: x1, x2, …, xn — целочисленны. В экономике огромное количество задач носит дискретный характер. Прежде всего это связано с физической неделимостью многих факторов и объектов расчета: например, нельзя построить 2,3 завода или купить 1,5 автомобиля. Все отраслевые задачи строятся в расчете на определенное количество предприятий или проектных вариантов. В планировании распространены типовые размеры предприятий, типовые мощности агрегатов — все это вносит дискретность в расчеты. Наконец, упомянем плановые показатели: годовые, месячные или суточные периоды — это дискретные, раздельные периоды, у каждого из которых есть свое начало и свой конец. Дискретными являются задача о коммивояжере, задача о назначениях, задачи теории расписаний и другие. Для решения задач Д.п. применяется ряд способов. Самый простой — решение обычной задачи линейного программирования с проверкой полученного результата на целочисленность и округлением его до приближенного целочисленного решения. Скажем, получилось из расчета, что надо построить 2,3 завода, выбираются либо два, либо три (что, разумеется, требует дополнительного анализа), точно так же не 1,5 автомобиля, а два или один. Часто в практических задачах искомые переменные принимают только два значения — единицу и нуль. (Их называют задачами булева линейного программирования.) Это означает, что данный вариант решения принимается или отвергается (строить или не строить шахту, приобретать или не приобретать машину и т.п.). Иногда Д.п. называется целочисленным. Как видно из приведенных примеров, это не лишено основания, хотя некоторые математики считают такой термин неправильным (исходя из того, что, строго говоря, дискретное — это не обязательно целочисленное, например, ряд чисел — 1,1 — 1,2 — 1,3… — дискретный, но не целочисленный). Поэтому правильнее, очевидно, считать целочисленное программирование частным случаем дискретного.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дискретное программирование
См. также в других словарях:
какие у тебя есть основания так считать? — нареч, кол во синонимов: 1 • с чего ты взял? (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Судебный процесс над «Бхагавад-гитой как она есть» — … Википедия
Закон достаточного основания — закон логики, который формулируется следующим образом: всякое положение для того, чтобы считаться вполне достоверным, должно быть доказанным, т. е. должны быть известны достаточные основания, в силу которых оно считается истинным.[1][2][3] … Википедия
Теория волн Эллиотта — (Elliott Wave Theory) Теория волн Эллиотта это математическая теория об изменении поведения общества или финансовых рынков Все о волновой теории Эллиотта: видео, книги, статьи о теории волн, информация о советниках и индикаторах волн Эллиотта… … Энциклопедия инвестора
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
ИОАННА БОГОСЛОВА ОТКРОВЕНИЕ — последняя книга НЗ и всей христианской Библии. В рукописной традиции встречается не менее 60 вариантов ее наименования (Hoskier. 1929. Vol. 2. P. 25 27). В самых ранних рукописях (Синайском ( ) и Александрийском (А) кодексах) содержится краткое… … Православная энциклопедия
ПАВЛА СВ. АПОСТОЛА ПОСЛАНИЯ — раздел новозав. *канона, состоящий из 14 посланий. В каждом из них, кроме Евр, ап.Павел во вступительных словах называет себя по имени. П.а.п. принято делить на 4 группы: 1) Ранние ПОСЛАНИЯ (1–2 Фес; иногда к ним присоединяют Гал); 2) Большие… … Библиологический словарь
ЕВАНГЕЛИЯ — (греч. euaggљlion; евр. бесорá благая, или радостная, весть), первые четыре книги новозав. канона, посвященные земной жизни, учению, смерти и Воскресению Иисуса Христа, книги, к–рые являются средоточием и вершиной НЗ и всей Библии в целом. Хотя … Библиологический словарь
Серобактерии и тионовые бактерии — Давно известно, что в сероводородных источниках и других водоемах, содержащих сероводород, как правило, встречаются в большом количестве неокрашенные микроорганизмы, в клетках которых обнаруяшваются капли серы. В местах, где концентрация… … Биологическая энциклопедия
Всеобщее начальное образование — Второй целью в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия ООН, является обеспечение всеобщего начального образования, а именно, «обеспечить, чтобы к 2015 году, у детей во всем мире, как у мальчиков, так у девочек, была… … Википедия
Твёрдое тело — одно из четырёх агрегатных состояний вещества, отличающееся от др. агрегатных состояний (жидкости (См. Жидкость), Газов, плазмы (См. Плазма)) стабильностью формы и характером теплового движения атомов, совершающих малые колебания около… … Большая советская энциклопедия